errata corrige

che mi dispiace sempre quando scrivo cose amare. che me la canto e me la suono da me. che tanto lo so. che non ho voglia di pensarci. che non importa. che lo so io quello che importa veramente. che non è il lavoro. che non è la gente. che andassero a quel paese. che certe cose le polverizzi con un sorriso. che fuori c'è il sole. che è bello quando trovo le parole giuste. che quando sono giuste, sembrano non bastare mai. che certe volte è un problema questo cuore che mi si spalanca così, per niente, per una canzone, per qualsiasi cosa decide lui. che con un cuore così i rischi sono due. che non ho voglia di dire quali sono. che però preferisco il primo. che ho voglia di un pò di dolcezza. gratis. che per favore per favore per favore ho già pagato abbastanza.


Spoon in spoon
Stirring my coffee
I thought of you
And turned to the gate
And on my way came up with the answers
I scratched my head
And the answers were gone

From hand to hand,
Wrist to the elbow
Red blood sand
Could Dad be God?
Crosses cross hung out like a wet rag
Forgive you? Why?
You hung me out to dry
And maybe I'm crazy
But laughing out loud
Makes the pain pass by
And maybe you're a little crazy
But laughing out loud makes it all subside
Holding, I'm holding
I'm still falling,
I'm still falling

Spoon in spoon
Stirring my coffee
I thought of this
And turned to the gate
But on my way
Crack lightning and thunder
I hid my head
And the storm slipped away
Well, maybe I'm crazy
But laughing out loud
Makes it all pass by
And maybe you're a little crazy
And laughing out loud
Makes it all alright

Laughing out loud

From time to time,
Minutes and hours
Some move ahead while
Some lag behind
It's like the balloon that
Rise and then vanish
This drop of hope
That falls from his eyes

Spoon in spoon
Stirring my coffee
I think of this
And turn to go away
But as I walk
There're voices behind me saying:
"Sinners sin, come now and play."

Laughing out loud...

Come now and play...

Come in from the cold for a while,
Everything will be all right
Come in from the noise for a time,
Everything will be alright
Everything will be alright
For now, goodbye
Friend, goodbye


Roba di misia martedì, 27 febbraio 2007 ore 12:22 | link | commenti (2) |


Commenti
#1   27 Febbraio 2007 - 12:27
 
mi susciti empatia.
mannaggiatté.
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente LaCeciarelli

#2   27 Febbraio 2007 - 12:32
 
ahahahaha :)
Blogger: Contattami Guarda il mediablog (foto, audio e video) di questo utente. Blocca questo utente misiasays

Commenti


vengo anch'io

*loading*